Prevod od "nos todos" do Srpski


Kako koristiti "nos todos" u rečenicama:

Felicitemo-nos todos com outra taça de chá
Sve èestitke sa još jednom šoljicom èaja.
Hmm, isso põe-nos todos... na produção de energia nuclear, não é assim, Carlson?
Hmm, to smešta sve nas ostale u proizvodnju nuklearne energije. Zar nije tako, Carlsone?
Prometeste-nos todos os dias, nunca chegou.
Svakog dana nam obeæavaš, a on nikad ne dolazi.
Arranje um apartamento perto do meu, vemo-nos todos os dias.
Nabavit æemo vam stan blizu mojega. Vidjet æemo se svakodnevno.
Não está certo deitarmo-nos todos na cama do Marcello.
Ne, nije u redu da svi legnemo na Marèelov krevet.
Você trouxe fúria e desprezo para o Vortex... e infectou-nos todos.
Ti si doneo mržnju i bes u Oazu da nas sve zaraziš.
Nós vivíamos num único quarto, éramos 26, sem mobília, metade do chão nem existia, e amontoávamo-nos todos num canto com medo de cair.
Mi smo živeli u jednoj sobi, svih 26, bez nameštaja, pola poda je falilo, svi smo se skupili u jedan æošak kako ne bi smo pali.
Que seremos declarados prisioneiros... e serão obrigados a entregar-nos todos.
Kaže da æe svi biti zatvorenici da æete morati sve da nas predate.
E se ela falar... vai levar-nos todos para a cadeia... talvez até a cadeira elétrica.
A ako progovori... sve æe nas poslati u zatvor... možda èak i na stolicu.
Recorda-nos todos os que eram bons... e poderiam voltar a sê-lo.
Podseæa nas na sve što je nekada valjalo, i što bi moglo da se ponovi.
MATEM-NOS TODOS E DEPOIS DEUS QUE OS SEPARE
SVE IH POBIJ NEKA BOG IZABERE NAJBOLJE
Sigam-nos até à base deles e matem-nos, todos eles!
Pratite ih do njihove baze i pobijte ih, sve njih!
E, um a um, ele vai matar-nos todos.
~ I jednog po jednog, ubit æe nas sve.
Ameaçaram matar-nos todos se alguém tentar um resgate.
Zapretili su da æe sve da nas pobiju ako neko pokuša da nas spasi.
Nos todos tomamos vacina anti-envelhecimento vacina contra o câncer.
Svi smo uzeli cjepiva protiv raka i starenja.
A sociedade prova-nos todos os dias que o mérito... é a única coisa que interessa.
Biti pouzdan - to je osobina koja se najviše ceni u savremenom društvu.
Despediram-nos todos, e vocês nos anos seguintes.
Onda su nas otpustili, a vas momci godinu dana posle.
Mandavam-nos todos entrar e deitar-nos nas camas uns ao lado dos outros.
Naterali su nas da legnemo uz ivicu kreveta. - Ne! - Najpre moraš reæi:
Querido, nos todos estamos passando por momentos dificieis.
Dušo moja, svi prolazimo kroz teška vremena.
Permita-nos todos compartilhar teu momento de tristeza.
Допусти нам да поделимо са тобом твоју тугу.
O Demasquez estava tão cheio de explosivos que dava para tirar-nos todos das ilhas.
Ali tamo je bilo toliko eksploziva da se napravi novi 11. rujna.
Pensamos que há que verificar o impacto... do que já estamos fazendo contra a AIDS... reforçá-lo, e em seguida comprometermo-nos todos... a tornar realidade esse único objetivo crucial.
Stoga, mislimo da treba da sagledamo uticaj... onoga što smo veæ uradili u vezi sa AIDS-om... ojaèati ga, i onda sve to smestiti... u taj jedini presudni Milenijumski cilj.
Se conseguirem, vão ativar a decompressão de segurança e sugar-nos todos para o espaço.
Ako budu uspešni, premostiæe sigurnosne mere za dekompresiju i sve nas izbaciti u svemir.
Nós... nós estávamos apenas a divertirmo-nos todos juntos.
Mi smo... se samo zabavljali zajedno.
Formamo-nos todos os dias que sobrevivemos... porque não temos medo de morrer protegendo os nossos.
Maturiramo svaki dan koji preživimo, jer se ne bojimo da umremo braneæi svoje.
Se ele não for morto antes do eclipse, vai ser o fim de nos todos.
Ako ne bude ubijen pre pomraèenja, to æe biti naš kraj.
Quero apenas tirar nos todos daqui.
Samo želim da se svi izvuèemo. Stvarno?
Nos todos estamos nisso pelo dinheiro.
Svi smo u ovome zbog novca.
Ele foi estrupado e nos todos vimos e não fizemos nada.
Silovali, a mi smo samo gledali i nismo ništa uradili!
Dê-nos todos os dados que tem do meteoro.
Daj nam sve podatke koje imaš u vezi sa meteorom.
Atormentando-nos todos os dias, a todo o momento.
Ali smo stalno vezbali nase vestine.Svakog dana! Skoro svakog dana.
E por sentirmos pena deste inocente sapato, reunimo-nos todos para...
Sažalili smo se nad ovim nevinim cipelama, i zajedno smo...
Suponho que seja parabéns a nos todos.
Da, paklenih ti zvona! Mislim da bismo trebali sami sebi da èestitamo.
E como e que voce sabe que nao vai pressioná-lo agora e mandar-nos todos para o inferno?
A kako znaš da ga neæu pritisnuti sada i sve nas raznijeti?
É você decidir se você deve ter-nos todos comprometidos?
Znaèi li to da æeš nas podržati u našim namjerama?
Se o matou, conte-nos todos os detalhes, incluindo os olhos dele ao dar o último suspiro.
Ako si ga ubila, moraš nam reæi sve detalje. Ukljuèujuæi kakve su mu bile oèi kad je uzeo poslednji dah.
Nós temos esse homem, esse desconhecido, que um minuto queria-nos todos mortos.
Imamo ovog èoveka, ovog stranca, koji je u jednom trenutku želeo našu smrt.
Nos todos temos um "eu". mas não acredito que tenhamos nascido com ele.
Сви имамо сопство, али не мислим да се са њим рађамо.
3.5824210643768s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?